Un Siju, breve poema coreano tradicional, en versión inglesa, que he tratado de traducir al castellano. Buen ejemplo de un poema sobre un insecto.
Let me ask you, butterfly, do you remember your cocoon?
Perhaps you recall spinning thread, caterpillars ungainly crawl?
If we can jog your memory, maybe there is hope for me.
Let me ask you, butterfly, do you remember your cocoon?
Perhaps you recall spinning thread, caterpillars ungainly crawl?
If we can jog your memory, maybe there is hope for me.
Déjame que te pregunte, mariposa, si te acuerdas de tu
capullo.
Tal vez recuerdes haber hilado la seda, el paso torpe de la
oruga.
Si es posible refrescar tu memoria a lo mejor tenga yo una esperanza.
Si es posible refrescar tu memoria a lo mejor tenga yo una esperanza.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario